惟所欲为的意思解释及典故(故事)

关键字:
成语接龙

惟所欲为的意思惟所欲为的故事详细解释及典故惟所欲为成语接龙、组词、近义词、反义词

惟所欲为
拼音: wéi suǒ yù wéi
频率: 生僻
年代: 近代
词性: 贬义词
结构: 紧缩式
解释: 随心所欲,任意而为。

语法: 作谓语、定语;用于处事。
典故出处: 清·郑观应《盛世危言·书吏》:“犹是一事,有贿者从,无贿者驳,混淆黑白,颠倒是非,惟所欲为,莫之能制。"
成语示例:蔡东藩《明史演义》第18回:“惟庸既谋毙刘基,益无忌惮,生杀黜陟,~。"
英文翻译: 

惟所欲为的意思解释及典故

形容想干事就干什么事的成事的成语?

形容人想干什么就干什么的成语是:随心所欲、为所欲为、惟所欲为、从心所欲、任所欲为、自得其乐、无法无天、胡作非为、肆无忌惮、

肆意妄为、恣意妄为、

无所禁忌、

无所顾忌、

百无禁忌、

力所能及、

予取予求、

得心应手、

直情径行、

操纵自如、

予求予取、

恣心所欲、

轻举妄动、

恣心纵欲。

形容想干事就干什么事的成事的成语~从心所欲

反馈

拼音:

cóng xīn suǒ yù

解释:

按照自己的意思,想怎样便怎样。

出处:

先秦 孔子《论语 为政》:“七十而从心所欲,不逾矩。”

语法:

从心所欲偏正式;作谓语;指随自己心意办事。

示例:

从此可以高枕而卧,从心所欲了。(邹韬奋《患难余生记 进步文化的遭难》)

从心所欲,不是说可以倚老卖老,我行我素,予取予求,惹人生厌。

近义词:

随心所欲、称心如意、如愿以偿

反义词:

身不由己、事与愿违

形容想干事就干什么事的成事的成语?这类成语有以下这些,比如说,心想事成,春风得意,一帆风顺,功成名就,金榜题名,五谷丰登,势如破竹,功成身退,一战成名,一马当先,敢作敢为,身先士卒,全力以赴,以身作则,精益求精,双喜临门,喜从天降,十全十美,风调雨顺。

形容人想干什么就干什么的成语是:随心所欲、为所欲为、惟所欲为、从心所欲、任所欲为

1、随心所欲

读音:suí xīn suǒ yù

释义:随着自己的意思,想要干什么就干什么。随:任凭;欲:想要。

出处:先秦孔子《论语·为政》:“七十而从心所欲,不逾矩。”

译文:七十岁能随心所欲而不越出规矩。

用法:动宾式;作谓语、宾语、状语;含贬义。

近义词:为所欲为、自得其乐、从心所欲

例句:由于人们的浅见和随心所欲地开发利用,使土地资源遭到惊人的破坏。

2、为所欲为

读音:wéi suǒ yù wéi

释义:指做想做的事,本指做自己想做的事,后指很随意,想干什么就干什么(通常用于贬义)。

出处:北宋司马光《资治通鉴·周纪威烈王二十三年》:“子乃为所欲为,顾不易耶?何乃自苦如此?”

译文:以你的才干,如果投靠赵家,一定会成为亲信,那时你就为所欲为,不是易如反掌吗?

近义词:随心所欲、无法无天、胡作非为

反义词:安分守己

用法:作谓语、宾语、状语;指随心所欲。

例句:真正的闲暇,是为所欲为的自由,可不是一事不做,无聊偷懒。

3、惟所欲为

释义:指想干什么就干什么,任意而为。

出处:郑观应 《盛世危言·书吏》:“犹是一事,有贿者从,无贿者驳,混淆黑白,颠倒是非,惟所欲为,莫之能制。“

译文:尤其是一件事,有贿赂的服从,没贿赂的反驳,颠倒黑白、是非,制造混乱,想干什么就干什么,任意而为,没有能制止的。

近义词:为所欲为、唯所欲为

用法: 作谓语、定语;用于处事。

4、从心所欲

读音:cóng xīn suǒ yù

释义:按照自己的意思,想怎样便怎样。

译文:七十岁能够按照自己的意思,想怎样便怎样,不逾规矩。

反义词:身不由己、事与愿违

用法:偏正式;作谓语;指随自己心意办事。

5、任所欲为

读音:rèn suǒ yù wéi

释义:想干什么就干什么。任:听凭

出处:清·李宝嘉《官场现形记》第12回:“又多是土棍青皮,平时鱼肉乡愚,无恶不作,到这时候有了护符,更是任所欲为的了。”

译文:又多是土豪流氓,平时欺凌贫民百姓,无恶不作,到了这时候有了护身符,更是想干什么就干什么了。

例句:我们希望白先生不要得意忘形,毕竟大国的代表在联合国任所欲为的年代已经过去了。

一蹴而就。马到功成。心想事成。

这个成语是心想事成。

什么所欲为应的四字成语?

为所欲为 [wéi suǒ yù wéi]

为:做。本指做自己想做的事。后指想干什么就干什么。

贬义

出 处

《资治通鉴·周纪威烈王二十三年》:“子乃为所欲为,顾不易耶?何乃自苦如此?求以报仇,不亦难乎?”《隋书·天文志上》:“所以准验辰历,分考次度,其于揆测,唯所欲为之者也。”

四字成语是为所欲为,那个应字是多出来的吧。

为所欲为中“欲”是什么意思为所欲为的本意是:很随?

1、为所欲为中“欲”的意思是:想要2、为所欲为:【词义】本指做自己想做的事。

后指很随意,想干什么就干什么(一般指贬义)。

【出处】《资治通鉴·周纪威烈王二十三年》:“子乃为所欲为,顾不易耶?何乃自苦如此?求以报仇,不亦难乎?”《隋书·天文志上》:“所以准验辰历,分考次度,其于揆测,唯所欲为之者也。

”【示例】: 他们满以为有了如此强大精良的武器,就可以在别人的国土上横行霸道、为所欲为。

★峻青《不尽巨涛滚滚来》

惟欲清净的惟是什么意思?

惟字是用来表示只有、仅仅、只是、希望等意思,常用做动词或副词。

“惟”与“唯”两字多可互通使用,只在部分特定词语中不通用。

  基本解释  ◎单,只。

  ◎但是:雨虽止,~路仍甚泥泞。

  ◎文言助词,常用于句首:~妙~肖。

~二月既望。

是时富豪皆争匿财,唯式尤欲助费什么意思?

解释:那个时候,当地的富豪都争相藏匿自己的财产,不愿露富,只有卜式,仍愿意赞助钱财费用。

出自《汉书》 卜式,原是西汉河南郡(今河南温县)人,是孔子的门生——---战国时著名文学家卜子夏的六世孙,自幼家境贫寒,上不起学,以种田和畜牧为生。

原文:岁余,会浑邪等降(1),县官费众(2),仓府空(3),贫民大徒(4),皆卬(仰)给县官,无以尽赡(5)。

式复持钱二十万与河南太守,以给徙民。

河南上富人助贫民者(6),上识式姓名,曰:“是固前欲输其家半财助边。

”乃赐式外繇(徭)四百人(7),式又尽复与宫,是时富豪皆争匿财(8),唯式尤欲助费。

上于是以式终长者,乃召拜式为中郎(9),赐爵左庶长,田十顷,布告天下,尊显以风(讽)百姓。

注释:(1)浑邪:匈奴浑邪王,见本书《匈奴传》。

(2)县官:指官府或天子。

(3)仓:粮仓。

府:钱库。

(4)徙:迁移。

由中原迁至边地。

(5)尽赡:全部供给之意。

(6)助:《史记》在助字下有“籍”字。

籍,所上之簿册,卜式之名在其中。

(7)赐式外徭四百人:赐给卜式四百人更赋钱。

外徭:谓出徭戍钱,即更赋钱。

(8)匿:藏也。

(9)中:近侍之官。

属郎中令(光禄勋)。

(10)左庶长:爵名,第十级。

又过了一年多,匈奴的浑邪王等投降,朝廷费用很大,仓储府库也空了。

到了第二年,大量贫困民众流离迁徙,都靠朝廷供给其吃住,朝廷不能全部供养。

卜式便拿出二十万钱给河南的郡守,分给迁徙来的百姓。

河南郡守向上报了当地富人资助贫民的名册,武帝看见卜式的名字,记起了他,说:“这就是从前想捐出家财一半助边的那人么?”于是,武帝赏赐卜式,把四百戍边人的十二万给养钱归他,卜式又把这些钱通通还给朝廷。

此时,富豪之家都争着藏匿钱财,只有卜式偏拿出钱来助边。

武帝于是以卜式为长者,因此特别尊显他,以他做榜样教化百姓,便征召他,拜为中郎,赐爵左庶长,又赐予他良田十顷。

并诏告天下,想用这样的尊荣显贵来带动其他人。

"贾生志大而量小,才有余而识不足也"是什么意思?

贾谊论》原文非才之难,所以自用者实难。

惜乎!

贾生,王者之佐,而不能自用其才也。

夫君子之所取远者,则必有所待;所就者大,则必有所忍。

古之贤人,皆负可致之才,而卒不能行其万一者,未必皆其时君之罪,或者其自取也。

愚观贾生之论,如其所言,虽三代何以远过?得君如汉文,犹且以不用死。

然则是天下无尧、舜,终不可有所为耶?仲尼圣人,历试于天下,苟非大无道之国,皆欲勉强扶持,庶几一日得行其道。

将之荆,先之以冉有,申之以子夏。

君子之欲得其君,如此其勤也。

孟子去齐,三宿而后出昼,犹曰:“王其庶几召我。

”君子之不忍弃其君,如此其厚也。

公孙丑问曰:“夫子何为不豫?”孟子曰:“方今天下,舍我其谁哉?而吾何为不豫?”君子之爱其身,如此其至也。

夫如此而不用,然后知天下果不足与有为,而可以无憾矣。

若贾生者,非汉文之不能用生,生之不能用汉文也。

夫绛侯亲握天子玺而授之文帝,灌婴连兵数十万,以决刘、吕之雌雄,又皆高帝之旧将,此其君臣相得之分,岂特父子骨肉手足哉?贾生,洛阳之少年。

欲使其一朝之间,尽弃其旧而谋其新,亦已难矣。

为贾生者,上得其君,下得其大臣,如绛、灌之属,优游浸渍而深交之,使天子不疑,大臣不忌,然后举天下而唯吾之所欲为,不过十年,可以得志。

安有立谈之间,而遽为人“痛哭”哉!

观其过湘为赋以吊屈原,纡郁愤闷,趯(yuè)然有远举之志。

其后以自伤哭泣,至于天绝。

是亦不善处穷者也。

夫谋之一不见用,则安知终不复用也?不知默默以待其变,而自残至此。

呜呼!

贾生志大而量小,才有余而识不足也。

古之人,有高世之才,必有遗俗之累。

是故非聪明睿智不惑之主,则不能全其用。

古今称苻坚得王猛于草茅之中,一朝尽斥去其旧臣,而与之谋。

彼其匹夫略有天下之半,其以此哉!

愚深悲生之志,故备论之。

亦使人君得如贾生之臣,则知其有狷介之操,一不见用,则忧伤病沮,不能复振。

而为贾生者,亦谨其所发哉!

【译文】不是才能难得,而是自己把才能施展出来实在困难。

可惜啊,贾谊是辅佐帝王的人才,却未能施展自己的才能。

君子要想达到长远的目标,则一定要等待时机;要想成就伟大的功业,则一定要能够忍耐。

古代的贤能之士,都有建功立业的才能,但有些人最终未能施展其才能于万一,未必都是当时君王的过错,也许是他们自己造成的。

我看贾谊的议论,照他所说的规划目标,即使夏、商、周三代的成就又怎能远远地超过它?遇到象汉文帝这样的明君,尚且因未能尽才而郁郁死去,照这样说起来,如果天下没有尧、舜那样的圣君,就终身不能有所作为了吗?孔子是圣人,曾周游天下,只要不是极端无道的国家,他都想勉力扶助,希望终有一天能实践他的政治主张。

将到楚国时,先派冉有去接洽,再派子夏去联络。

君子要想得到国君的重用,就是这样的殷切。

孟子离开齐国时,在昼地住了三夜才出走,还说:“齐宣王大概会召见我的。

”君子不忍心别离他的国君,感情是这样的深厚。

公孙丑向孟子问道:“先生为什么不高兴?”孟子回答:“当今世界上(治国平天下的人才),除了我还有谁呢?我为什么要不高兴?”君子爱惜自己是这样的无微不至。

如果做到了这样,还是得不到施展,那么就应当明白世上果真已没有一个可以共图大业的君主了,也就可以没有遗憾了。

象贾谊这样的人,不是汉文帝不重用他,而是贾谊不能利用汉文帝来施展自己的政治抱负啊。

周勃曾亲手持着皇帝的印玺献给汉文帝,灌婴曾联合数十万兵力,决定过吕、刘两家胜败的命运,他们又都是汉高祖的旧部,他们这种君臣遇合的深厚情分,哪里只是父子骨肉之间的感情所能比拟的呢?贾谊不过是洛阳的一个青年,要想使汉文帝在一朝一夕之间,就全部弃旧图新,也真太难了。

作为贾谊这样的人,应该上面取得皇帝的信任,下面取得大臣的支持,对于周勃、灌婴之类的大臣,要从容地、逐渐地、感情深厚地结交他们,使得天子不疑虑,大臣不猜忌,这样以后,整个国家就会按我的主张去治理了。

不出十年,就可以实现自己的理想。

怎么能在顷刻之间就突然对人痛哭起来呢?看他路过湘江时作赋凭吊屈原,心绪紊乱,十分忧郁愤闷,大有远走高飞、悄然退隐之意。

此后,终因经常感伤哭泣,以至于短命早死,这也真是个不善于身处逆境的人。

谋略一旦不被采用,怎么知道就永远不再被采用呢?不知道默默地等待形势的变化,而自我摧残到如此地步。

唉,贾谊真是志向远大而气量狭小,才力有余而识见不足。

古人有出类拔萃的才能,必然会不合时宜而招致困境,这就是所以若非英明智慧、不受蒙蔽的君主,就不能充分发挥他们的作用。

古人和今人都称道苻坚能从草野平民之中起用了王猛,在很短时间内全部斥去了原来的大臣而与王猛商讨军国大事。

苻坚那样一个平常之辈,竟能占据了半个中国,这道理就在于此吧。

我很惋惜贾谊的抱负未能施展,所以对此加以详尽的评论。

同时也要使君主明白:如果得到了象贾谊这样的臣子,就应当了解这类人有孤高不群的性格,一旦不被重用,就会忧伤颓废,不能重新振作起来。

而象贾谊这种人,也应该有节制地发泄自己的情感啊!

因击沛公于坐,杀之,不者,若属皆且为所虏。翻译成现代文什么意思?

翻译:君王对待他人仁慈。

你进去上前为他敬酒,敬完酒,请让我舞剑。

趁机把在座位上的沛公,杀死否则,你们都将被他俘虏。

出处:汉代史学家、文学家司马迁创作的《鸿门宴》。

原文:沛公军霸上,未得与项羽相见。

沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。

”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!

”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。

范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。

今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。

吾令人望其气,皆为龙虎,成五彩,此天子气也。

急击勿失!

”楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事,欲呼张良与俱去,曰:“毋从俱死也。

”张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。

”良乃入,具告沛公。

沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。

’故听之。

”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”张良曰:“请往谓项伯,言沛公不敢背项王也。

”沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸来告良。

”沛公曰:“孰与君少长?”良曰:“长于臣。

”沛公曰:“君为我呼入,吾得兄事之。

”张良出,要项伯。

项伯即入见沛公。

沛公奉卮酒为寿,约为婚姻,曰:“吾入关,秋毫不敢有所近,籍吏民封府库,而待将军。

所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。

日夜望将军至,岂敢反乎!

愿伯具言臣之不敢倍德也。

”项伯许诺,谓沛公曰:“旦日不可不蚤自来谢项王。

”沛公曰:“诺。

”于是项伯复夜去,至军中,具以沛公言报项王,因言曰:“沛公不先破关中,公岂敢入乎?今人有大功而击之,不义也。

不如因善遇之。

”项王许诺。

沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。

今者有小人之言,令将军与臣有郤……”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此。

”项王即日因留沛公与饮。

项王、项伯东向坐,亚父南向坐。

亚父者,范增也。

沛公北向坐,张良西向侍。

范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。

范增起,出召项庄,谓曰:“君王为人不忍。

若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。

不者,若属皆且为所虏。

”庄则入为寿。

寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。

”项王曰:“诺。

”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。

于是张良至军门见樊哙。

樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急!

今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。

”哙曰:“此迫矣!

臣请入,与之同命。

”哙即带剑拥盾入军门。

交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。

项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。

”项王曰:“壮士,赐之卮酒。

”则与斗卮酒。

哙拜谢,起,立而饮之。

项王曰:“赐之彘肩。

”则与一生彘肩。

樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。

项王曰:“壮士!

能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!

夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。

怀王与诸将约曰:‘先破秦入咸阳者王之。

’今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。

故遣将守关者,备他盗出入与非常也。

劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人。

此亡秦之续耳,窃为大王不取也!

”项王未有以应,曰:“坐。

”樊哙从良坐。

坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。

沛公已出,项王使都尉陈平召沛公。

沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”樊哙曰:“大行不顾细谨,大礼不辞小让。

如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?”于是遂去。

乃令张良留谢。

良问曰:“大王来何操?”曰:“我持白璧一双,欲献项王,玉斗一双,欲与亚父。

会其怒,不敢献。

公为我献之。

”张良曰:“谨诺。

”当是时,项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。

沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。

沛公谓张良曰:“从此道至吾军,不过二十里耳。

度我至军中,公乃入。

”沛公已去,间至军中。

张良入谢,曰:“沛公不胜桮杓,不能辞。

谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下,玉斗一双,再拜奉大将军足下。

”项王曰:“沛公安在?”良曰:“闻大王有意督过之,脱身独去,已至军矣。

”项王则受璧,置之坐上。

亚父受玉斗,置之地,拔剑撞而破之,曰:“唉!

竖子不足与谋。

夺项王天下者,必沛公也。

吾属今为之虏矣!

”沛公至军,立诛杀曹无伤。

翻译:楚军将要攻取关中,到达函谷关,有刘邦的军队把守,不能进入。

又听说沛公已经攻破咸阳,项羽非常恼火,就攻破函谷关。

于是项羽进入关中,到达戏水之西。

刘邦在霸上驻军,还没有能和项羽相见,刘邦军队中掌管军政的曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝应有尽有。

”项羽很生气,说:“明天犒劳士兵,替我打败刘邦的军队!

”这时候,项羽的军队四十万,在新丰鸿门;刘邦的军队十万,在霸上。

范增劝告项羽:“沛公在崤山以东的时候,对钱财货物贪恋,喜爱美女。

现在进了关,不掠取财物,不迷恋女色,这说明他的志向不在小处。

我叫人观望他那里的云气,都是龙虎的形状,呈现五彩的颜色,这是天子的云气呀!赶快攻打,不要错过机会。

”楚军的左尹项伯,是项羽的叔父,一向同张良交好。

张良这时正跟随着刘邦。

项伯于是连夜骑马跑到刘邦的军营,私下会见张良,把事情详细地告诉了他,想叫张良和他一起离开,说:“不要和他们一起死了。

”张良说:“我替韩王护送沛公入关,现在沛公遇到危急的事,逃走是不守信义的,不能不告诉他。

”于是张良进去,详细地告诉了刘邦。

刘邦大惊,说:“这件事怎么办?”张良说:“是谁给大王出这条计策的?”刘邦说:“一个浅陋无知的小人劝我说:‘守住函谷关,不要放诸侯进来,秦国的土地可以全部占领而称王。

’所以就听了他的话。

”张良说:“估计大王的军队足以比得上项王的吗?”刘邦沉默了一会儿,说:“当然比不上啊。

这又将怎么办呢?”张良说:“请您亲自告诉项伯,说沛公不敢背叛项王。

”刘邦说:“你怎么和项伯有交情?”张良说:“秦朝时,他和我交往,项伯杀了人,我使他活了下来;现在事情危急,因此他特意来告知我。

”刘邦说:“他和你年龄谁大谁小?”张良说:“比我大。

”刘邦说:“你替我请他进来,我要像对待兄长一样对待他。

”张良出去,邀请项伯。

项伯就进去见刘邦。

刘邦捧上一杯酒向项伯祝酒,和项伯约定结为儿女亲家,说:“我进入关中,一点东西都不敢据为己有,登记了官吏、百姓,封闭了仓库,等待将军到来。

派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼进来和意外的变故。

我日夜盼望将军到来,怎么敢反叛呢?希望您全部告诉项王我不敢背叛恩德。

”项伯答应了,告诉刘邦说:“明天早晨不能不早些亲自来向项王道歉。

”刘邦说:“好。

”于是项伯又连夜离去,回到军营里,把刘邦的话报告了项羽,趁机说:“沛公不先攻破关中,你怎么敢进关来呢?现在人家有了大功,却要攻打他,这是不讲信义。

不如趁此好好对待他。

”项羽答应了。

刘邦第二天早晨使一百多人骑着马跟从他来见项羽,到了鸿门,向项羽谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,但是我自己没有料到能先进入关中,灭掉秦朝,能够在这里又见到将军。

现在有小人的谣言,使您和我发生误会。

”项羽说:“这是沛公的左司马曹无伤说的,如果不是这样,我怎么会这么生气?”项羽当天就留下刘邦,和他饮酒。

项羽、项伯朝东坐,亚父朝南坐,亚父就是范增;刘邦朝北坐,张良朝西陪坐。

范增多次向项羽使眼色,再三举起他佩戴的玉玦暗示项羽,项羽沉默着没有反应。

范增起身,出去召来项庄,说:“君王对待他人仁慈。

你进去上前为他敬酒,敬酒完毕,请求舞剑,趁机把沛公杀死在座位上。

否则,你们都将被他俘虏!

”项庄就进去敬酒。

敬完酒,说:“君王和沛公饮酒,军营里没有什么可以用来作为娱乐的,请让我舞剑。

”项羽说:“好。

”项庄拔剑起舞,项伯也拔剑起舞,常常张开双臂像鸟儿张开翅膀那样用身体掩护沛公,项庄无法刺杀沛公。

于是张良到军营门口找樊哙。

樊哙问:“今天的事情怎么样?”张良说:“很危急!

现在项庄拔剑起舞,他的意图常在沛公身上啊!

”樊哙说:“这太危急了,请让我进去,跟他同生死。

”于是樊哙拿着剑,持着盾牌,冲入军门。

持戟交叉守卫军门的卫士想阻止他进去,樊哙侧着盾牌撞去,卫士跌倒在地上,樊哙就进去了,掀开帷帐朝西站着,瞪着眼睛看着项羽,头发直竖起来,眼角都裂开了。

项羽握着剑挺起身问:“客人是干什么的?”张良说:“是沛公的参乘樊哙。

”项羽说:“壮士!

赏他一杯酒。

”左右就递给他一大杯酒,樊哙拜谢后,起身,站着把酒喝了。

项羽又说:“赏他一条猪的前腿。

”左右就给了他一条未煮熟的猪前腿。

樊哙把他的盾牌扣在地上,把猪腿放在盾上,拔出剑来切着吃。

项羽说:“壮士!

还能喝酒吗?”樊哙说:“我死都不怕,一杯酒有什么可推辞的?秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,处罚唯恐不能用尽酷刑,所以天下人都反叛了他。

怀王曾和诸将约定:‘先打败秦军进入咸阳的人封作关中王。

’现在沛公先打败秦军进了咸阳,一点儿东西都不敢动用,封闭了宫室,军队退回到霸上,等待大王到来。

特意派遣将领把守函谷关的原因,是为了防备其他盗贼的进入和意外的变故。

这样劳苦功高,没有得到封侯的赏赐,反而听信小人的谗言,想杀有功的人,这是将已亡的秦朝的作为延续罢了。

我私意认为大王不采取这种做法好。

”项羽没有话回答,说:“坐。

”樊哙挨着张良坐下。

坐了一会儿,刘邦以上厕所为由,趁机起身把樊哙叫了出来。

刘邦出去后,项羽派都尉陈平去叫刘邦。

刘邦说:“现在出来,还没有告辞,这该怎么办?”樊哙说:“做大事不必顾及小节,讲大礼不需躲避小责备。

现在人家正好比是菜刀和砧板,我们则好比是鱼和肉,还辞别什么呢?”于是就决定离去。

刘邦就让张良留下来道歉。

张良问:“大王来时带了什么东西?”刘邦说:“我带了一对玉璧,想献给项羽;一双玉斗,想送给亚父。

正碰上他发怒,不敢亲自献上。

您替我把它们献上去吧。

”张良说:“好。

”这时候,项羽的军队驻在鸿门,刘邦的军队驻在霸上,相距四十里。

刘邦就留下车辆和随从人马,独自骑马脱身,和拿着剑和盾牌的樊哙、夏侯婴、靳强、纪信四人徒步逃跑,从郦山脚下,取道芷阳小路走。

刘邦对张良说:“从这条路到我们军营,不过二十里罢了,估计我回到军营里,您就进去。

”刘邦离去后,从小路回到军营里。

张良进去辞别,说:“沛公禁不起多喝酒,不能当面告辞。

让我奉上白璧一双,拜两拜敬献给大王;玉斗一双,拜两拜献给大将军。

”项羽说:“沛公在哪里?”张良说:“听说大王有意要责备他,脱身独自离开,已经回到军营了。

”项羽就接受了玉璧,把它放在座位上。

亚父接过玉斗,放在地上,拔出剑来敲碎了它,说:“唉!

这小子不值得和他共谋大事!

夺项王天下的人一定是刘邦。

我们都要被他俘虏了!

”刘邦回到军中,立刻杀死了曹无伤。

创作背景司马迁在元封三年(前108年)接替其父担任太史令,从太初元年(前104年)开始创作《太史公书》(后来称为《史记》)。

后因向汉武帝为李陵战败投降匈奴之事辩护而被捕入狱并处以腐刑,在形体和精神上遭受巨大的创伤。

出狱后任中书令,忍辱发奋继续完成所著史籍。

大约在征和二年(前91年),终于完成了全书的撰写和修改工作。

全书共一百三十篇,其中第七篇即为《项羽本纪》。

项羽作为汉朝开创者刘邦的劲敌,曾与刘邦争夺天下,汉朝历代君主对项羽的态度多是贬大于褒。

而司马迁却不同。

扬雄《法言》云:“太史迁,曰实录。

”“子长多爱,爱奇也。

”正因为司马迁的“实录”精神和“爱奇”思想,不以成败论英雄,才刻画出具有鲜明个性的项羽形象。

而鸿门宴是项羽一生成败的一个重要节点,因此司马迁浓墨重彩地再现了这一事件。

参考资料:

唯宽可以容人,唯厚可以载物,己所不欲,勿施于人。这句话的意思是什么?

“己所不欲,勿施于人”是指:自己不想要的东西,切勿强加给别人。

孔子所强调的是,人应该宽恕待人,应提倡“恕”道,唯有如此才是仁的表现。

“恕”道是“仁”的消极表现,而其积极表现便是“己欲立而立人,己欲达而达人”。

孔子所阐释的仁以“爱人”为中心,而爱人这种行为当然就包括着宽恕待人这一方面。

《论语》中提到:夫子之道,忠恕而已矣。

  这句话所揭晓的是处理人际关系的重要原则。

孔子所言是指人应当以对待自身的行为为参照物来对待他人。

人应该有宽广的胸怀,待人处事之时切勿心胸狭窄,而应宽宏大量,宽恕待人。

倘若自己所讨厌的事物,硬推给他人,不仅会破坏与他人的关系,也会将事情弄得僵持而不可收拾。

人与人之间的交往确实应该坚持这种原则,这是尊重他人,平等待人的体现。

人生在世除了关注自身的存在以外,还得关注他人的存在,人与人之间是平等的,切勿将己所不欲施于人。

惟所欲为其他应用

组词

惟组词所组词欲组词为组词

笔顺笔画

惟笔顺笔画所笔顺笔画欲笔顺笔画为笔顺笔画

近义词

惟近义词所近义词欲近义词为近义词

反义词

惟反义词所反义词欲反义词为反义词

惟所欲为成语接龙

正接

为丛驱雀为臣死忠,为子死孝为德不终为德不卒为恶不悛为富不仁为法自弊为非作歹为非作恶为国捐躯为鬼为魅为国为民为鬼为蜮为好成歉为虺弗摧为虺弗摧,为蛇若何为虎傅翼为虎添翼为虎作伥为民除害为民除患为民父母为民请命为期不远为裘为箕为仁不富为人师表为人说项为人为彻为人作嫁为人楷模为时过早为蛇画足为山九仞,功亏一篑为时尚早为蛇添足为所欲为为山止篑为善最乐为五斗米折腰为小失大为渊驱鱼为渊驱鱼,为丛驱爵为渊驱鱼,为丛驱雀

反接

口诵心惟

参考资料:成语接龙查询惟所欲为成语接龙

成语词典最新查询成语

按纳不住摆架子屏气慑息不屑置辩出人头地电闪雷鸣刀子嘴豆腐心风烛草霜蜂拥蚁聚狗吠不惊钩章棘句将功折罪九曲回肠绝少分甘令人吃惊来者居上破家荡产判若云泥暴腮龙门遣词立意求贤用士如蹈汤火赏高罚下书缺简脱纚风沐雨息事宁人忧愤成疾迂怪不经有了存孝,不显彦章牙签玉轴一言订交纡朱怀金

成语词典大全 网址链接:https://chengyu.122cha.com/wusiyouxian30527.html

展开全部内容