刍荛之言的意思刍荛之言的故事详细解释及典故刍荛之言成语接龙、组词、近义词、反义词
- 刍荛之言
- 拼音: chú ráo zhī yán
- 频率: 生僻
- 年代: 古代
- 词性: 贬义词
- 结构: 偏正式
- 解释: 刍荛:割草打柴的人。割草打柴人的话。指普遍百姓的浅陋言辞。
- 语法: 作宾语;用作讲话者的谦词。
- 典故出处: 《诗经·大雅·板》:“先民有言,询于刍荛。"
- 成语示例:明·冯梦龙《东周列国志》第36回:“~,圣人择焉。"
- 英文翻译: shallow remark
刍荛之言的意思解释及典故
“刍荛之议”是啥意思(在线等 )需要准确的解释?
刍,幼小;荛,本义:柴草,引申为鄙野,卤莽。
“刍荛之议”,乡民之言,狂言,直言。
初升牛犊之言,有时候也比喻大胆的忠言。
亦用以谦称自己的作品。
求“刍荛之言”的解释?
刍,幼小;荛,本义:柴草,引申为鄙野,卤莽。“刍荛之议”,乡民之言,狂言,直言。初升牛犊之言,有时候也比喻大胆的忠言。
"刍荛狂夫之议"[东汉班固语]。
然亦弗灭也。闾里小知者之所及,亦使缀而不忘。如或一言可采,此亦刍荛狂夫之议也。
帝王拨乱创业,必自戒慎,采刍荛之议,从忠谠之言。天下既安,则瓷情肆欲,甘乐谄谀,恶闻正谏。
“刍荛之言”合理吗?
答:“刍荛”是指柴和草,但“刍荛之言”并不是“草柴之言”,而是割 草打柴人说的话,也用作自己意见的谦词。
“刍荛之言”语出《诗经.大雅.板》:“先民有言,询于刍荛。
”(古人有话这样说,要向割草打柴之人 来请教。
)西周厉王时代,因厉王无道遭遇乱世。
如何把乱世治理好?当时 的士大夫互相劝勉,要向“刍荛(在诗中指割草打柴之人)请教治乱世之大计。
”后来从《诗经》中把“刍荛”择出组成“刍荛之言”指草野鄙陋之人说 的话。
如李清照《上枢密韩公工部尚书胡公》:“巧匠何曾弃樗栎(‘樗栎’ 是两种不成材的树),刍荛之言或有益。
”此中的“刍荛之言”即是。
再如《东周列国志》第三十六回:“刍荛之言,圣人择焉。
主公新立,正宜捐弃小 忿,广纳忠告。
”这说的是圣人都接受刍荛之言,作为一国之主更应该接受普通人的忠告。
由“刍荛之言”又引申出“刍荛之见”,两语同义。
如清.刘开 《与阮芸台宫保论文书》:“刍荛之见,皆先生所己知。
不揣固陋,渎陈左右。
”(我的意见您已知道。
这些意见我是不考虑自己的莽撞向您提出的。
) 此中“刍荛之见”为自谦之词。
钟繇宣示表原文译文?
《宣示表》原文:
尚书宣示孙权所求,诏令所报,所以博示。逮于卿佐,必冀良方出于阿是。刍荛之言可择廊庙,况繇始以疏贱,得为前恩。横所盱睨,公私见异,爱同骨肉,殊遇厚宠,以至今日。再世荣名,同国休戚,敢不自量。窃致愚虑,仍日达晨,坐以待旦,退思鄙浅。圣意所弃,则又割意,不敢献闻。深念天下,今为已平,权之委质,外震神武。度其拳拳,无有二计。高尚自疏,况未见信。
今推款诚,欲求见信,实怀不自信之心,亦宜待之以信,而当护其未自信也。其所求者,不可不许,许之而反,不必可与,求之而不许,势必自绝,许而不与,其曲在己。里语曰:何以罚?与之夺;何以怒?许不与。思省所示报权疏,曲折得宜,宜神圣之虑。非今臣下所能有增益,昔与文若奉事先帝,事有数者,有似于此。
粗表二事,以为今者事势,尚当有所依违,愿君思省。若以在所虑可,不须复貌。节度唯君,恐不可采,故不自拜表。
译文
尚书在朝廷上宣读了孙权的请求,只所以公文通告,就是为了让大家都知道。下传给群臣,想必是让臣子们献计献策。古代贤君治国,朝廷也可采纳粗野之民的建议。而钟繇我最初是贫贱之人,与先帝也没有什么亲情或交情,但却受到不少恩惠。意外地受到宠爱,于公于私都颇得重视,这种优厚的待遇一直至今。钟家两世荣华,蒙受国恩,我岂会不自思量。
我常常夜不能眠,想到自己粗鄙疏浅,不能报国。皇帝似乎对孙权的投降的请求不以为然,想到这里我又犹豫了,不敢再申述自己的意见。但又想到,如今的天下,大部分已为我魏国平定,孙权之所以来献礼投诚,想必是震慑于陛下的天威。估计他是有诚意的,因为除此之外,别无他法。高高在上者本来就容易与人疏远,况且我们也没有让他们见到我们的诚意。如今孙权拿出诚意来,想要我国相信他,其实他很担心我们会不相信他,这时我们应该以诚信待之,安抚他的不够自信。
他所请求的,不应该不答应。如果答应了他,他的使节回去以后,也不必指望他一定能信守诺言诺言;但是反过来说,如果他请求而不答应,他一定就会孤注一掷与我国作对了。
答应了他而他不真的来归附,那失信在他。俗话说:答应给人的东西又抢回去,就该处罚他;答应他的却不给他,他就会被激怒。我思前想后,觉得朝廷公示的孙权所上之书,如何定夺,终归是圣上之事,作臣子的不能左右。
当年我与荀彧(字文若)跟随先帝之时,也曾遇到几件事,与今天的事情况类似。简单地说两件(两事的具体描述可能钟繇另附了,不在此表之中--CAOGS注),我觉得如今的情势,应该对今天的事情有参考意义。惟愿陛下斟酌。如果您觉得我所想有道理,也不用回复。总之决定权在陛下。考虑到我的建议有可能不被采纳,所以我就不亲自把这个表交给陛下了(而是托人转交)。
上枢密韩公诗二首李清照赏析?
上枢密韩胄诗二首
朝代:宋朝 作者:李清照
三年夏六月,天子视朝久。
凝旒望南云,垂衣思北狩。
如闻帝若曰,岳牧与群后。
贤宁无半千,运已遇阳九。
勿勒燕然铭,勿种金城柳。
岂无纯孝臣,识此霜露悲。
何必羹舍肉,便可车载脂。
土地非所惜,玉帛如尘泥。
谁当可将命,币厚辞益卑。
四岳佥曰俞,臣下帝所知。
中朝第一人,春官有昌黎。
身为百夫特,行足万人师嘉祐与建中,为政有皋虁。
匈奴畏王商,吐蕃尊子仪。
夷狄已破胆,将命公所宜。
公拜手稽首,受命白玉墀。
曰臣敢辞难,此亦何等时。
家人安足谋,妻子不必辞。
愿奉天地灵,愿奉宗庙威。
径持紫泥诏,直入黄龙城。
单于定稽颡,侍子当来迎。
仁君方恃信,狂生休请缨。
或取犬马血,与结天日盟。
胡公清德人所难,谋同德协心志安。
脱衣已被汉恩暖,离歌不道易水寒。
皇天久阴后土湿,雨势未回风势急。
车声辚辚马萧萧,壮士懦夫俱感泣。
闾阎嫠妇亦何知,沥血投书干记室。
夷虏从来性虎狼,不虞预备庸何伤。
衷甲昔时闻楚幕,乘城前日记平凉。
葵丘践土非荒城,勿轻谈士弃儒后。
露布词成马犹倚,崤函关出鸡未鸣。
巧匠何曾弃樗栎,刍荛之言或有益。
不乞隋珠与和璧,吸乞乡关新信息。
灵光虽在应萧萧,草中翁仲今何若。
遗氓岂尚种桑麻,残虏如闻保城郭。
嫠家父祖生齐鲁,位下名高人比数。
当时稷下纵谈时,犹记人挥汗成雨。
子孙南渡今几年,飘零遂与流人伍。
欲将血汗寄山河,去洒东山一抔土。
想见皇华过二京,壶浆夹道万人迎。
连昌宫里桃应在,华萼楼前鹊定惊。
但说帝心怜赤子,须知天意念苍天。
圣君大信明知日,长乱何须在屡盟。 宋高宗绍兴三年(1133年),朝廷派签枢密院事韩肖胄和工部尚书胡松年出使金国,去慰问被囚于北方的徽、钦二帝,李清照特作出二诗为韩胡二公送行。在这两首诗中,李清照对处于水深火热中的中原人民表示了关切和怀念。同时,尖锐地指出了敌人的掠夺本质,阐述了自己的政治主张,两首诗表现了诗人反击侵略,收复失地的强烈愿意望,充满了爱国主义的激情。
尧舜之言是什么意思?
尧和舜。
据说都是上古的贤明君主,一般用来指贤明之人说的话。
关于帝王的文言文?
魏征进曰:“臣观古来帝王拨乱创业,必自戒慎,采刍荛之议,从忠谠之言。天下既安,则瓷情肆欲,甘乐谄谀,恶闻正谏。
张子房,汉王计画之臣,及高祖为天子,将废嫡立庶,子房曰:‘今日之事,非口舌所能争也。’终不敢复有开说。况陛下功德之盛,以汉祖方之,彼不足准。即位十有五年,圣德光被,今又平殄高昌。屡以安危系意,方欲纳用忠良,开直言之路,天下幸甚。
昔齐桓公与管仲、鲍叔牙、宁戚四人饮,桓公谓叔牙曰:‘盍起为寡人寿乎?’叔牙奉觞而起曰:‘愿公无忘出在莒时,使管仲无忘束缚于鲁时,使宁戚无忘饭牛车下时。’
桓公避席而谢曰:‘寡人与二大夫能无忘夫子之言,则社稷不危矣!’”太宗谓征曰:“朕必不敢忘布衣时,公不得忘叔牙之为人也。”