善善恶恶的意思善善恶恶的故事详细解释及典故善善恶恶成语接龙、组词、近义词、反义词
- 善善恶恶
- 拼音: shàn shàn è è
- 频率: 常用
- 年代: 古代
- 词性: 中性词
- 结构: 联合式
- 解释: 称赞善事,憎恶坏事。形容人奖善嫉恶,爱憎分明。
- 语法: 作定语;指爱憎分明。
- 典故出处: 战国·赵·荀况《荀子·强国》:“彼先王之道也,一人之本也,善善恶恶之应也,治必由之,古今一也。"
- 成语示例:蔡东藩《五代史演义》第44回:“更宜亲近忠直,屏逐奸邪,~,最宜明审!"
- 英文翻译: love the good and shun the evil
善善恶恶的意思解释及典故
善善恶恶而亡全文翻译?
齐桓公外出见到一地的丘墟变问这是原是谁家?回答说是郭氏的丘墟,又问郭氏为什么会变成丘墟?回答说:那是因为他对好人友好,对坏人憎恶,齐桓公说:对好人友好,对坏人憎恶,应该是存在下去的原因,(现在)却变成了丘墟,这是为什么呢?回答说:对好人不去任用,而又不远离坏人,那些好人知道他看重自己却不任用自己,就会怨恨他。
那些坏人因为他知道他们秉性不好而不喜欢他们,就会仇恨他,你让好人怨恨你让坏人仇恨你,又怎么能不灭亡呢?
“善善而恶恶”出自哪?原文和译文?
出自古文 原文:郭氏之墟 原文: 昔者,齐桓公出游于野,见亡国故城郭氏之墟。
问与野人曰:“是为何墟?”野人曰:“是为郭氏之墟也。
”复问:“郭氏曷为墟?”曰:“善善而恶恶焉。
”桓公曰:“善善恶恶乃所以为存,而反为墟,何也?”曰:“善善而不能用,恶恶而不能去。
彼善人知其贵己而不用,则怨之,恶人见其贱己而不好,则仇之。
夫与善人为怨、恶人为仇,欲毋亡得乎?” 注释: 善善而恶恶:尊重善人而厌恶恶人。
前一个“善”和“恶”字都用作动词,后一个“善”和“恶”都用作名词。
善善恶恶而亡翻译?
善善恶恶而亡
首齐桓公出,见一故墟(荒废的城址)而问之。或(有人)对曰:“郭氏(姓郭的家族)之墟也。”复(又)问:“郭氏曷为(为什么。曷,何)墟?”曰:“善善(尊重好人)而恶恶(讨厌环人)焉(的缘故)。”桓公曰:“善善恶恶乃(是)所以为存(生存,保存),而(却)反为墟,何也?”曰:“善善而不能用(任用),恶恶而不能去(铲除)。彼(那些)善人知其贵(看重)已而不用,则怨之;恶人见其贱(轻视)己而不好(爱),则仇(恨)之。夫(发语词)与(跟)善人为怨、恶人为仇,欲毋(不)亡得乎(可能吗)?” (选自桓谭《新论》)
夫春秋,上明三王之道,下辩人事之纪,别嫌疑,明是非,定犹豫,善善恶恶,贤贤贱不肖。翻译?
春秋这本书,一方面写明了三王〔夏禹,商汤,周武〕的帝王之道,另一方面记载了历史。
分辨历史中让人疑惑的地方,辨明了是非对错,确定了让人犹豫的地方〔让人不再犹豫〕。
表彰善行,抨击恶行,推崇贤人,鄙视不贤。
伶官传序中在文章结尾,作者为什么要强调妇祸患常积于忽微,而智者多困于所溺?
《伶官传序》中,在文章结尾,作者强调“夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的原因是:以点睛之笔,阐明了作者写作《伶官传》,“善善恶恶”的目的并非就史论史,而是具有广泛而现实的醒世意义。
解释:可见祸患常常是由微小的事情积累而成的,聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰 《五代史伶官传序》选自欧阳修所作《新五代史·伶官传》,是一篇史论。
此文通过对五代时期的后唐盛衰过程的具体分析,推论出:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”和“祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺”的结论,说明国家兴衰败亡不由天命而取决于“人事”,借以告诫当时北宋王朝执政者要吸取历史教训,居安思危,防微杜渐,力戒骄侈纵欲。